-
l'oeil & la plume... République sourde / Deaf Republic
texte de Ilya Kaminsky ill. Keith Haring
Nous vivions heureux pendant la guerre
Et quand ils ont bombardé la maison des autres, nousavons protesté
mais pas assez, nous nous sommes opposés mais pasassez. J’étais
dans mon lit, autour du lit l’Amérique_s’écroulait : maison invisible après maison invisible après maison invisible—
j’ai sorti une chaise et regardé le soleil.
Durant le sixième mois
d’un règne désastreux dans la maison de l’argent_dans les rues de l’argent dans la ville de l’argent dans le pays de l’argent,
notre formidable pays de l’argent, nous (pardonnez-nous)vivions heureux pendant la guerre.
We Lived Happily During the War
And when they bombed other people’s houses, weprotested
but not enough, we opposed them but notenough. I was
in my bed, around my bed Americawas falling : invisible house by invisible house by invisible house.
I took a chair outside and watched the sun.
In the sixth month
of a disastrous reign in the house of moneyin the street of money in the city of money in the country of money,
our great country of money, we (forgive us)lived happily during the war.
traduit par Sabine Huynh
-
Commentaires