-
l'oeil, l'oreille & la plume... Gwennyn
Dont 'ra, dont a ra, dont a ra eus penn an hentDre an nozvezhioù loar-gannDont 'ra, dont a ra, dont a ra a-bell ma mabDont 'ra, dont a ra, dont a ra a-bellErru ken kozh hag an DouarE tarzh an deiz‘Tasson e BreizhKan ar bedKanañ, diskanañ, diskanañ a rumm da rummKanañ, diskanañ a-holl-viskoazhKanañ, diskanañ a-vikenE tarzh an deiz‘Tasson e BreizhKan ar bedKanañ, diskanañ, diskanañ war don ar bed...Dont 'ra, dont a ra, dont a ra eus penn an hent
Dre an nozvezhioù loar-gann
Dont 'ra, dont a ra, dont a ra a-bell ma mab
Dont 'ra, dont a ra, dont a ra a-bell
Erru ken kozh hag an Douar
E tarzh an deiz
‘Tasson e Breizh
Kan ar bed
Kanañ, diskanañ, diskanañ a rumm da rumm
Kanañ, diskanañ a-holl-viskoazh
Kanañ, diskanañ a-viken
E tarzh an deiz
‘Tasson e Breizh
Kan ar bed
Kanañ, diskanañ, diskanañ war don ar bed...
traduction française de Gwennyn
Elle vient, elle vient, elle vient par les chemins
Les nuits de pleine lune
Elle vient, elle vient, elle vient de loin, mon fils
Aussi âgée que la Terre
A l’aurore (explosion du jour)
Résonne en Bretagne
Le chant du monde
Chant et déchant, chanter de génération en génération
Chant et déchant depuis toujours
Chant et déchant à jamais
A l’auroreRésonne en Bretagne
Le chant du monde
Chant et déchant, chanter sur la tonalité du monde…Kan ar Bed
Dont 'ra, dont a ra, dont a ra eus penn an hentDre an nozvezhioù loar-gannDont 'ra, dont a ra, dont a ra a-bell ma mabDont 'ra, dont a ra, dont a ra a-bellErru ken kozh hag an DouarE tarzh an deiz‘Tasson e BreizhKan ar bedKanañ, diskanañ, diskanañ a rumm da rummKanañ, diskanañ a-holl-viskoazhKanañ, diskanañ a-vikenE tarzh an deiz‘Tasson e BreizhKan ar bedKanañ, diskanañ, diskanañ war don ar bed...Traduction
-
Commentaires